La musicoterapia llega al CNR-FADEMA con el objetivo de mejorar el bienestar emocional y el estado de ánimo de sus usuarios, favoreciendo un ambiente más confortable y relajado durante su periodo de estancia en el centro.
Para hacer posible esta iniciativa, la AAMT firmó en enero de 2013, un convenio de colaboración con FADEMA para la promoción de actuaciones que ayudaran a mejorar la estancia de los pacientes del centro a través de la música.History of Music TherBreve historia de la Musicoterapia.
La profesión de Musicoterapia comenzó formalmente después de las Guerras Mundiales I y II, cuando los efectos terapéuticos de la música en traumas físicos y emocionales de las guerras fueron reconocidos.
Definición según laAmerican MusicTherapyAssociation, (2009).
Ya desde hace muchos siglos, los hombres han venido utilizando la música para acompañar todos los momentos de su vida: nacimientos (nanas y canciones de cuna), celebraciones (canciones populares), muertes (réquiems o marchas fúnebres)… Y enfermedades, ámbito que concierne al presente trabajo. En la Antigüedad se creía que los malos espíritus y la enfermedad se podían ahuyentar por medio de la música. Hoy en día, esta visión ha cambiado; sin embargo, enfermedad y música, siguen manteniendo una relación muy estrecha. Esta relación queda patente en la Musicoterapia, disciplina que utiliza la música con fines terapéuticos.
Lo que pretendo conseguir con este escrito es, apoyar la idea de que la Musicoterapia puede contribuir a la mejora de la calidad de vida de las personas afectadas por la enfermedad de Esclerosis Múltiple.1
Además de vivir el día a día con los síntomas de la enfermedad, tienen la difícil tarea de admitir que es posible que exista un deterioro paulatino de sus facultades debido a la neurodegeneración.
Esta idea puede causar angustia, tristeza, temor, impotencia.., por lo que estas personas deben encontrarse mentalmente fuertes y emocionalmente equilibradas para evitar los sentimientos negativos y el desarrollo de enfermedades colaterales, como la depresión o la ansiedad.
Hay una oración que comienza así:
“Concédeme serenidad para aceptar lo que cambiar no puedo, valor para cambiar lo que cambiarse pueda y sabiduría para discernir la diferencia” (ReinholdNiebuhr, 1943)
Desde la musicoterapia se trabaja para ayudar a satisfacer esta petición. Se intentan ofrecer herramientas que motiven a la aceptación y al cambio y susciten sabiduría.
Ha resultado llamativo el escaso número de publicaciones o artículos científicos que relacionan musicoterapia y esclerosis múltiple. Deseo hacer un llamamiento a que se aúnen esfuerzos para lograr una mayor investigación en este campo.
Metodología usada.
*Musicoterapia Creativa” desarrollado por Paul Nordoff y CliveRobbins.
Es el método más conocido de la psicología humanista.
También se conoce como improvisación musical-terapéutica y se basa en una metodología explorativa, consistente y flexible.
Este método de improvisación se emplea para reflejar el aquí y el ahora de una persona, e involucra al pacientes en intercambios musicales libres o estructurados.
En la primera sesión se produce una toma de contacto entre pacientes y musicoterapeuta.
*“Método Benenzon” desarrollado por el Dr. Benenzon.
Este método se basa en un enfoque de base psicoanalista, es decir, tiene como centro la música pero hace uso de estructuras psicoanalíticas (mecanismos de regresión y análisis de los fenómenos transferenciales y contra transferenciales).
Se utiliza la improvisación sonoro-musical en un contexto no-verbal en la que se van a desarrollar una serie de aspectos durante y después de la sesión (ficha histórico-sonora (ISO), setting, objeto intermediario, pareja terapéutica y análisis de la sesión).
*JulietteAlvin como “Terapia de Libre Improvisación”.
Este método de improvisación se emplea para reflejar el aquí y el ahora de una persona, e involucra al pacientes en intercambios musicales libres o estructurados
La metodología seguida en la práctica es, en su mayoría, una metodología cualitativa, (teniendo como referencia una mezcla de los métodos expuestos anteriormente) en la que se recogen datos a partir de la observación del paciente participante y de los datos adquiridos por el equipo interdisciplinar.
El tipo de diseño utilizado es un diseño de casos, en el que se estudia al individuo inmerso en el grupo.
También se realiza un estudio atencional, con variable independiente: la realización de ejercicios atencionales y con variable dependiente: la mejora en la atención. En este estudio sí se trata de seguir una metodología más cuantitativa.
“No wheelchair can interrupt the journeys of the mind,” said cellist Jacqueline du Pré. “No wheelchair can interrupt the journeys of the mind,” said cellist Jacqueline du Pré. "La silla de ruedas NO puede interrumpir los viajes de la mente", dijo la violonchelista Jacqueline du Pré(1). During her struggle to maintain a brilliant career despite multiple sclerosis, her musical memory was unimpaired by illness.
Durante su lucha por mantener una brillante carrera a pesar de la esclerosis múltiple, la memoria musical fue irreprochable por la enfermedad.
She could easily recall the feeling of playing and used this to her advantage when teaching other aspiring cellists to achieve a high quality musical sound. Fácilmente podía recordar la sensación de jugar y la utilizó para su ventaja en la enseñanza de otros violonchelistas que aspiran a lograr un sonido musical de alta calidad. Music brought her out of depression and helped her stay active and engaged. La música la sacó de la depresión y la ayudó a mantenerse activa y comprometida. A person does not need to be a virtuoso cellist to recognize and experience the benefits from the therapeutic effects of music. Una persona no tiene que ser un violonchelista virtuoso para reconocer y experimentar los beneficios de los efectos terapéuticos de la música. There are a variety of musical approaches that can assist people living with MS to have a better quality of life. Hay una variedad de enfoques musicales que pueden ayudar a las personas que viven con EM para tener una mejor calidad de vida.
Jacqueline Mary du Pré(1),
OBE (
Oxford,
26 de enero de
1945 -
Londres,
19 de octubre de
1987) fue una
violonchelistabritánica, una de las mejores del siglo XX.Esposa y compañera musical del pianista y director argentino-israelí
Daniel Barenboim, debió retirarse a la edad de 28 años (en 1973), debido a la
esclerosis múltiple que produjo su deceso catorce años más tarde, en 1987, cuando sólo contaba 42 años. Fue condecorada con la
Orden del Imperio Británico en
1976 y su interpretación del Concierto para cello de
Edward Elgar es considerada referencial y, para algunos, definitiva.
Jenny Asparro, Junior at St. Olaf College where she is studying music and neuroscience(Escribió Jenny Asparro, del St. Olaf College donde estudia música y neurociencia.
Northfield, MNNorthfield, MN.)
Objetivos generales:
Improving Movement and Coordination*Mejorar movimiento y coordinación.
The planning and order of movements are essential to everyday activity. La planificación y el orden de los movimientos en esencial para la actividad diaria. Programs in which patients learn to match repetitive motor actions (like hand and foot exercises) with a computer-generated rhythmic beat can improve coordination, concentration, and physical endurance. Programas en los que los pacientes aprenden a emparejar las acciones repetitivas de motor (como la mano y ejercicios para los pies) con un golpe rítmico generado por computadora pueden mejorar la coordinación, la concentración y la resistencia física.Through these exercises, patients experienced more even gait. A través de estos ejercicios, los pacientes experimentaron aún más la marcha.
Rhythm stimulates the impulse to move and helps people sidestep the coordination processes they can't think through otherwise.Rhythm estimula el impulso de moverse y ayuda a las personas dejar de lado los procesos de coordinación no puede pensar a través de lo contrario. It is almost impossible to fully lose the ability to process music because, unlike speech, it involves so many areas of the brain. Es casi imposible perder completamente la capacidad de procesar la música porque, a diferencia del habla, implica muchas áreas del cerebro.
Improving
Memory *Mejorar la memoria.
Memory changes are common in people with MS. Cambios en la memoria es común en las personas con EM. Even though some people might find it difficult to recall particular pieces of information or to remember names, words, events etc., they can still learn to carry out new physical tasks. A pesar de que algunas personas pueden tener dificultades para recordar piezas particulares de información o recordar nombres, palabras, actos, etc. todavía pueden aprender a realizar nuevas tareas físicas. Studies show that the physical task of learning to play an instrument can improve cognition and memory. Los estudios demuestran que la tarea física de aprender a tocar un instrumento puede mejorar la cognición y la memoria.
If long-term memories seem lost, some studies show listening to music might actually help those memories to return. Si recuerdos a largo plazo parecen perdidos, algunos estudios muestran que escucha la música en realidad podría ayudar a esos recuerdos para volver. This is because hearing music is associated with the areas of the brain where long-term memories are kept. Esto es porque la música audiencia está asociada con las áreas del cerebro en las memorias de largo plazo se mantienen. As a result, listening to music from past special events or from “the good old times” in one's life can stimulate feelings and associations with those past events and in part improve access to long-term memories. Como resultado, se escucha música de anteriores eventos especiales o de "los buenos viejos tiempos" en la vida de uno puede estimular los sentimientos y las asociaciones con los acontecimientos del pasado y, en parte, mejorar el acceso a la memoria a largo plazo. Familiar music can also improve attention and memory recognition. Música familiar también puede mejorar la atención y el reconocimiento de la memoria.
Reducing Depression and Anxiety*Reducir la depresión y la ansiedad.
Some of the hardest issues to cope with for people with MS are emotional ups and downs like feelings of depression and anxiety. Algunas de las cuestiones más difíciles de sobrellevar para las personas con EM son subidas y bajadas emocionales, como sentimientos de depresión y ansiedad. Expressing emotions by playing or listening to music can help some people cope with their past or present feelings and also help some deal with their fears. Expresando emociones al jugar o escuchar música puede ayudar a algunas personas a lidiar con sus sentimientos pasados o presentes y también ayudar a algún acuerdo con sus miedos. If music therapy is done in a group, it can help establish a closer connection with others, especially since music activates areas of the brain that process social signals, language, and emotions. Si la terapia de música que se hace en un grupo, puede ayudar a establecer una relación más estrecha con los demás, sobre todo desde que la música activa áreas del cerebro que procesan las señales sociales, el lenguaje y las emociones.
Stress Management *Manejo del estrés.
Music can relax the mind and body and can even trigger physical reflexes such as digestion, bladder control, and movement of the limbs. La música puede relajar la mente y el cuerpo e incluso puede provocar reflejos físicos, tales como la digestión, el control de la vejiga y el movimiento de las extremidades. Mood may be enhanced by a particularly calming piece of music, and as a result, some people experience less discomfort or pain.
Estado de ánimo puede ser mejorado por una pieza particularmente calmante de la música, y como resultado, algunas personas experimentan menos molestia o dolor.
Improved Verbal Communicatio*Mejorar de la comunicación verbal.
Music can also help patients improve their verbal communication skills. La música también puede ayudar a los pacientes a mejorar sus habilidades de comunicación verbal.3
Singing words that were otherwise difficult to recite has shown to aid in communication and verbal expression. Cantando palabras que de otro modo difíciles de recitar ha demostrado que ayuda en la comunicación y la expresión verbal. For example, one might not be able to recite the words to “Happy Birthday,” let alone speak fluently, but as soon as the words are set to music, the words can come naturally. Por ejemplo, uno podría no ser capaz de recitar la letra de "Feliz Cumpleaños", y mucho menos hablar con fluidez, pero tan pronto como las palabras se ponen a la música, las palabras pueden venir naturalmente. Singing can also help with the breath support, pronunciation, and timing needed for speech. El canto también puede ayudar con el apoyo de la respiración, pronunciación, y el tiempo necesario para hablar.
Equipo interdisciplinar
La musicoterapeuta trabaja a nivel multidisciplinar con el resto de los profesionales que traten con sus pacientes (Psicólogo, Médico, Fisioterapeuta Terapeuta Ocupacional, Enfermero, Auxiliar…etc.)
Antes de empezar a desarrollar las sesiones de musicoterapia, se producirán una serie de reuniones entre los diferentes profesionales para saber las características de cada uno de los pacientes.
La musicoterapeuta a partir de estos datos organizará sus sesiones y las orientará de un modo u otro, dando prioridad a una serie de cuestiones.
Recursos materiales:
Para el desarrollo de las sesiones utilizamos instrumentos de pequeña percusión o melódicos (cuerda, viento o metal). Reproductor de CDs y equipo audiovisual.
Temporalización:
Se imparten de dos sesiones semanales de 60 minutos en grupos de 8 a 12 pacientes.
Valoración y evaluación:
La musicoterapeuta cumplimenta una ficha de evaluación en cada sesión con cada uno de los pacientes. En función de las características de los mismos, dará una mayor importancia a un aspecto u otro, siendo realista con sus resultados.
-Se realizara un análisis de los resultados siguiendo los objetivos generales para el grupo y los específicos de cada paciente y en cada sesión se anotaran las manifestaciones observables de los indicadores del desarrollo en las esferas psicomotriz, socio-emocional y cognitivo que se hayan planteado como objetivos
Asimismo se tiene planteado en alguna de las sesiones, la toma de datos para identificar los cambios que produce la musicoterapia en la presión arterial, frecuencia cardíaca y la saturación de oxígeno (*)
(*) Respiracion (Ellis i Brighouse, 1952; Johnson, 1964; Kneuten, 1974; Wilson i Aiken, 1977).Ritmocardíaco y pulso (Coleman, 1920; Darner, 1966; Van MourikiSchellekens, 1973; LandrethiLandreth, 1974; Edwards, Eagle, PennebakeriTunks, 1991).Presión arterial (Courtier, 1895; Foster i Gamble, 1906; Hyde, 1927)
En todo momento se preservará la integridad de los pacientes y no serán juzgados o despreciados en el desarrollo de las sesiones.
Cada 4-5 sesiones el musicoterapeuta debería reunirse, con un familiar del paciente para conocer el éxito o el fracaso de sus intervenciones y cómo se está desarrollando el día a día de la persona.4
Junto a esto se llevarán a cabo (comentado anteriormente), diferentes reuniones con los profesionales que trabajen con ellos, para poder tener una visión más profunda de la labor que el musicoterapeuta está desarrollando y se investigará si con las sesiones de musicoterapia se disminuye la toma de fármacos (analgésicos, ansiolíticos, hipnóticos, antidepresivos…).
Fin del tratamiento:
El tratamiento se suspende cuando, una vez valorado el estado del paciente y su evolución, se llegue a la conclusión de que la Musicoterapia ya no le aporta efectividad. Y hasta que el paciente asista voluntariamente con agrado y consciente de que es bueno para su calidad de vida.
CONCLUSIÓN
Music therapy can help people with MS. La musicoterapia ayuda a las personas con EM. It can help with depression, anxiety, memory, and other emotional issues. Sirve de ayuda con la depresión, ansiedad, memoria y otros problemas emocionales. It also provides the physical benefits that come from staying active and moving. También proporciona los beneficios físicos que sirven para mantenerse activo y en movimiento. Healing through music, whether therapist-led or self-directed, can be an effective, low-risk, and low-cost endeavor. La ayuda a través de la música, ya sea terapeuta dirigido o auto-dirigido, puede ser un medio eficaz y de bajo riesgo.
The cellist Jacqueline du Pré was able to maintain a meaningful career despite having MS.La violonchelista Jacqueline du Pré fue capaz de desarrollar su carrera musical a pesar de tener esclerosis múltiple. Everyone can learn from her example and from others who have used music to improve their quality of life and overall well-being. Todo el mundo puede aprender de su ejemplo y de otros que han utilizado la música como terapia para mejorar su calidad de vida y el bienestar general.
- Jenny Asparro, Junior de St. Olaf College donde estudia música y neurociencia. Northfield, MNNorthfield, MN.)
- Mercadal-Brotons, Melissa/ Patricia Martí (2008). Manual de Musicoterapia en Geriatría y Demencias. Barcelona: Monsa-Prayma Ediciones.
- Mercadal-Brotons,Melissa/PatriciaMartí (2010).Musicoterapia en medicina. Ed. Médica Jims. Barcelona.
- Alvin, Juliette (1967). Musicoterapia. Barcelona: Paidós Educador
- Loewy, Joanne/ Azoulay, Ronit (2009) La música, la respiración y la salud: Avances en Mt. Centro de Música y medicina Luis Armstrong New York.
- Serafina Poch Blasco: Compendio de musicoterapia, Barcelona, Herder, 1999
- Poch Blasco, Serafina (2013). Musicoterapia en Psiquiatría. Ed. Medica Jims, Barcelona.
- Kenneth Bruscia: Modelos de improvisación en musicoterapia, Vitoria, Producciones Agruparte, 1999
- Morcillo Martínez, Virtudes - Serna Montalvo, Carmen. (2008) Actas del II Congreso Nacional de Musicoterapia. Formación, profesionalización e investigación en Musicoterapia Zaragoza. Edita: Asociación Aragonesa de Musicoterapia.